Category: 18+

Category was added automatically. Read all entries about "18+".

sq

штранкалан и другие

Одна из повторяющихся тем во время общения в нерабочее время – какие у кого любимые слова каринтийского диалекта.
Обычно такой разговор ведётся с трёх перспектив: {люди из Каринтии} — {австрийцы, но не из Каринтии} — {не-австрийцы}.
И вот на днях одна коллега (из второй категории) говорит: "Моё любимое каринтийское слово – штранкалан" [ударение на первый слог].
Как, как?? Слово повторяется несколько раз; наконец, все в состоянии правильно его повторить.
Но что же оно значит?
Фасоль.
Положение осложняется тем, что для фасоли в Австрии и так есть своё слово: в Германии фасоль называется Bohnen (т.е. просто "бобы"), а в Австрии – Fisolen.
И вот, оказывается, в Каринтии есть своё слово: Strankalan.

Посмотрев на это слово справа и слева, а в особенности – увидев в интернете другое написание (соответствующее более "чёткому" произношению), Strankeln, я догадался, какому русскому слову оно, по-видимому, родственно.

А вы?

Collapse )

Ну я ещё немного посмотрел на этот список в поисках знакомых или интересных слов.
Нашлось:

Klutsch – ключ
Masl – удача
Pimpe – [guess what]пенис
Zloznduaf – [это, наверное, совсем трудно угадать]шутливое название Клагенфурта: Zlozn от его словенского названия Celovec, Duaf = Dorf = деревня :)
sq

Earl Gay Te

Сфотографировал в супермаркете в Стокгольме (думаю: мда, сразу видно, что это уже не Польша!):



  • Current Mood
    funny combination of tags
  • Tags
    ,
sq

коды в Камасутре

В университете наткнулся в одном из коридоров на стол, на котором лежали разные старые журналы, папки итп. - наверное, какой-нибудь профессор отправился в путешествие на 71-м трамвае, ну или просто на пенсию вышел. Среди прочего, там лежала толстая книга о кодах и шифрах. (Fred B. Wrixon. Codes, Chiffren & andere Geheimsprachen. Перевод с английского.) Ну, я её цап - думаю, может, буду читать, может, чего нового в голове застрянет, а не застрянет - ну так просто для практики в языке.

Первая глава - историческая. Что-то про Египет, что-то про Вавилон, что-то про Индию.
И уже на второй странице упоминается Камасутра.
Хорошая книга, сразу видно.

Почему же там упоминается Камасутра?Collapse )
sq

Antonio Bueno

Надеюсь, вы по достоинству оцените эту прекрасную картину:

Antonio Bueno (1918-1984), Nudo con fiori / Nude with flowers, 1947.




Но интересно тут то, что её автор больше известен в другом жанре. Вот скриншот поиска на его имя в google-images: Collapse )
sq

Balthus

В венском музее Kunstforum сейчас выставка Бальтуса - скоро кончается. Бальтус (1908-2001, настоящее имя Бальтазар Клоссовский), как известно, знаменит своей специфической эротикой, которая, на мой взгляд, точнее всего описывается словом "disturbing" - похлеще чем Шиле какой-нибудь. Вот, пожалуй, самые известные его картины:







Ну и коты часто у него на картинах, только тоже непропорциональные какие-то.

В общем, не особенно я его люблю, но решил, что сходить надо - знаменитый художник всё-таки. Другой раз, небось, не покажут.
Пошёл, и правильно сделал.
Из известных его картин там были "Средиземноморский кот" и "Пасьянс":





Но, кроме типичных для него работ, было много таких, которые мало их напоминают - пейзажи, портреты, уличные сцены. Также - рисунки, гравюры, театральные эскизы.Collapse )
sq

поездка в Берлин + "верю - не верю"

В начале декабря я ездил на несколько дней в Берлин (я писал об этом в одной из недавних записей) - основной причиной поездки именно в те дни была Christmas Party у бывших коллег. Когда я узнал, на когда они её назначили, то подумал, что не смогу туда попасть: они выбрали тот самый день, когда я преподаю, в 18:00 (а преподаю я до 15:00). Но оказалось, что есть самолёт из Вены в Берлин в 16:15, и я вполне на него успел (в Вене от центра города до аэропорта - 25 минут электричкой) - ну, в Берлине приехал не к самому началу.
В Берлинской группе существует "традиция" - самого "экзотического" члена группы просят сделать "доклад" о том, как в его стране отмечают Рождество, или Новый Год, или что-нибудь аналогичное. Два года назад выступала студентка из Кореи. Год назад не нашлось никого более экзотческого, чем я, и я рассказывал о том, как в СССР "смешали" Рождество с Новым Годом, и пел песенку про Ёлочку на ГДР-ском языке. В этом году выступала девушка из Ирана - рассказывала про Новруз, домусульманский иранский праздник нового года, отмечаемый 21 марта. До сих пор мои знания об этом празднике ограничивались фразой "Вот и праздник Навруз наступил наконец, а Навруз в переводе - счастливый конец" (что неточно, поэтому говорящего это поправляют в следующей фразе, но тоже неточно). Из выступления иранской девушки стало ясно, что многие традиции Новруза местами довольно похожи на традиции еврейского праздника Песах, например: основательная уборка перед праздником; стандартный набор из семи элементов с символическим значением ("хафт син") на праздничном столе; прогулки на природе на следующий день.
Потом я остался в Берлине ещё на три дня, и вернулся домой через Братиславу. Братислава и Вена - самые близкие европейские столицы, поездка между ними занимает около часа на автобусе (в Африке есть ещё более близкая пара). Во многих случаях самый дешёвый способ попасть в Вену - это лететь в Братиславу.

В Берлине я*
1. Купил антидепрессантов на 100 евро.
2. Купил чая на 120 евро.
3. Купил смартфон.
4. Купил эротический экслибрис.
5. Купил 15 кусков мыла.

1. Не то чтобы настоящих антидепрессантов, а продаваемых без рецепта таблеток с высокой концентрацией экстракта зверобоя. Самое забавное тут то, что их было трудно купить. При всей моей любви к Берлину - кроме как там, у меня нигде и никогда (речь о сознательном возрасте) не было чувства "это город, в котором я чувствую себя как дома" - он, несомненно, может способствовать депрессии - среди прочего, своими гигантскими размерами и преобладающим серым цветом. Я читал, что, когда художники - члены группы "Мост" переселились из Дрездена (где они каждое лето ездили на озёра и рисовали сотни картин с радостными голыми девушками) в Берлин - то их картины резко помрачнели, а отношения между ними довольно быстро расстроились. Легко представляю: Берлин их подавил. И вот, представьте: Берлин, начало декабря. В одной, другой, третьей аптеке мне говорят: Экстракт зверобоя раскуплен, и даже у поставщиков нет. Эге! - думаю я... (Но потом в двух аптеках купил последнюю упаковку.)

2. В Вене чайных магазинов мало, и (по общему правилу) чай стоит процентов на 20 дороже, чем в Германии. Есть отделение немецкой сети "Gschwendner", но там ассортимент практически не меняется, так что, посещая их время от времени, можно постоянно иметь дома 3-4 вида неплохого дарджилингского чая - это всегда будут одни и те же виды. Прямо около Оперного театра есть магазин "Jäger", в котором очень много всего разного, но всё-таки дарджилингского чая весеннего урожая у них в этом году был только один сорт. И это практически всё. Поэтому в течение этого года мы покупали чай в Gschwendner'е, но докупались в поездках (в Праге, Лондоне, Нюрнберге). Поэтому и в этой поездке в Берлин я заранее запланировал посещение двух магазинов, найденных 3 года назад тщательным исследованием вопроса.

3. Тут всё просто. Старшая дочка заявила, что ей нужен новый смартфон. Предыдущий, мол, устарел - ему уже больше года. Ну, нужен так нужен, пусть, тем более что у неё есть "свои" деньги. Его вполне можно было купить и в Вене. Просто в Вене он (по общему правилу) стоит процентов на 20 дороже, чем в Германии (причём в той же сети магазинов электроники)...

4. Я, наверное, уже лет 5 мечтал попасть в магазин эротической литературы и графики "Ars Amandi" в берлинском районе Темпелхоф. Когда я переехал в Берлин, я собирался их посетить в один из первых дней: мне нужно было зарегистрироваться в мэрии, в ближайшей отделении мэрии не было свободных близких дат (а они тогда в очередной раз притворялись, что будут пускать только по записи заранее онлайн); одно из отделений, где можно было назначить очередь, было как раз в Темпелхофе. Вот я и рассчитывал: поеду туда, а потом - в магазинчик. Но на месте оказалось, что всё-таки в ближайшее отделение мэрии можно просто прийти, а потом "всё заверте", и ехать в ту часть Темпелхофа было не очень удобно, а на сайте магазинчика тем временем написали, что они отменяют постоянные часы работы, и нужно специально договариваться, если хочешь их посетить... В общем, так я до них за 3 года и не добрался. Но теперь я всё-таки туда съездил, и даже купил там оттиск того самого экслибриса художницы Elfriede Weidenhaus, с которого когда-то началось моё увлечение эротической графикой.

5. "Вы не поверите", но я в Вене испытываю трудности с покупкой обычного туалетного мыла. Разумеется, в супермаркетах и аптечных магазинах есть некоторый выбор, но в основном это не очень приятное на ощупь и запах мыло марки Fa или Palmolive. С другой стороны, в центре города есть много магазинов, в которых продаётся всякое пафосное мыло, но стоит оно 5-6 евро за кусок, что меня тоже не устраивает. В немецких же аптечных магазинах сети Rossmann (которой нет в Австрии) продают много видов простого, но приятного мыла якобы с добавкой каких-то растительных масел. Когда я, зайдя в Rossmann, увидел полку с мылом, во мне взыграла ностальгия по их мылу, и я купил 15 кусков (долго выбирал, сколько какого вида взять). Правда, потом я запаниковал, когда оказалось, что могу взять в самолёт только 10 кг. багажа, а эта покупка увеличила его вес сразу на 1.5 кг. Но всё обошлось: даже и со всем мылом чемодан весил 9 кг. Единственное что - при просвечивании в аэропорту пакет, в котором лежало мыло, возбудил интерес проверяющих, и они попросили меня открыть чемодан, и показать, что это. Никаких проблем не возникло - они там, наверное, нередко и не такое видят.

*Нашим добрым читателям предлагается угадать, какие из этих 5 пунктов - правда, а какие - неправда.
sq

мультики

Ясно, что в конце 80-х - начале 90-х у художников, которые умели и любили изображать обнажённую натуру, появилось больше возможностей донести своё творчество до народа.
Как я недавно узнал, в то время режиссёр Анатолий Петров (работавший в качестве художника во многих известных мультфильмах) снял четыре эротических/порнографических мультфильма по моивам древнегреческих мифов: "Рождение Эрота", "Дафна", "Нимфа Салмака", "Полифем, Акид и Галатея".
Имеется сквозная сюжетная линия. В первом мультфильме у Афродиты рождается Эрот, но боги узнают, что он дожен принести много неприятностей, в том числе - им, и решают убить его. Эрот спасается, и начинает приносить предсказанные неприятности.
Очень смешные мультфильмы. Диалоги отчасти представляют собой ритмичную прозу - кажется, будто авторы старались подражать древнегреческой поэзии, но получилось более похоже на диалоги из "Гусарской баллады", с той разницей, что ритмическая проза время от времени переходит в обычную.
Самый смешной, пожалуй, последний: "Полифем, Акид и Галатея". В нём сатир очень забавно голосом Армена Джигарханяна называет циклопа "Полифемушка". И порнушка там максимально хардкорная среди этих четырёх мультфильмов.

"Рождение Эрота": https://www.youtube.com/watch?v=MY1hfORr8AI

"Дафна": https://www.youtube.com/watch?v=-F6wCcDPZV4

"Нимфа Салмака": https://www.youtube.com/watch?v=l6Te0-Shrhs

"Полифем, Акид и Галатея": https://www.youtube.com/watch?v=bA880SfIS_0

sq

Toyen

На днях был в Праге в музее современного искусства ("Музей Кампа") на выставке живописи известной чешско-французской художницы Тойен (Toyen) (1902-1980), работавшей в основном в жанрах абстракционизма, сюрреализма и эротической графики.
Toyen - это псевдоним (настоящее имя - Marie Čermínová), причём она сама настаивала на том, чтобы он употреблялся в мужском роде. В чешской википедии написано, что в этом был протест против семейных, социальных и культурных ценностей, в том числе - против традиционых представлений о роли женщины в обществе; ну и ещё против много чего.
Поскольку из наших учебников искусства (и, наверное, даже из журнала "Юный художник") о ней узнать было невозможно, выкладываю несколько её работ. Классифицировать нет сил, стараюсь разделить живопись и графику, подписываю только те названия, которые нашлись "сами".



Objekt-fantom (1937)



Сон (1937)



Среди длинных теней (1943)



Храм ночи (1954)

Collapse )
ljuser

Life Ball posters

В Вене каждый год проводится Life Ball - мероприятие, доходы от которого идут на борьбу с AIDS, поддержку больных, итд.
Во время этого мероприятия все трамваи в Вене ездят с радужным флажком. А в его плакатах обычно обыгрываетса LGBT-тематика.
Например, в этом году он выглядит так:



Фраза "Heimat grosser Töchtersöhne" - отсылка к недавнему изменению австрийского гимна. В нём изначально была строчка "Heimat bist du großer Söhne" ("Ты родина великих сынов"), но в 90-х годах возникли призывы превратить её в gender neutral. И в 2011 году, по выражению русской википедии, "австрийские феминистки добились включения в текст гимна слов «дочерей»": "Heimat bist du großer Söhne" официально заменили на "Heimat großer Töchter und Söhne". Поскольку эта строчка совершенно не укладывается в ритм, многие её не одобряют, и иронически цитируют её в той форме, как на плакате: "Heimat grosser Töchtersöhne", "родина великих доче-сыновей".

Похоже, такой плакат не воспринимается как что-то чересчур провокационное или посягающее на святыни.
Вот в прошлом году по поводу плаката Life Ball было-таки много споров. Плакат был такой:Collapse )