Category: образование

sq

странное слово

Вот загадка для (знающих, подобно Элис, ивритский алфавит) любителей что-где-когда-итп.:

Я сегодня видел в общественном таксказать пространстве такое вот написанное слово:

אלעה

Вопрос 1: Что это за такое слово?
Вопрос 2: Где оно было написано?

Ответ 2 = подсказка к 1: [Spoiler (click to open)]На плакате, рекламирующем языковую школу.

Ответ 1: [Spoiler (click to open)]Там было написано слово "здравствуйте" на разных языках.
Это слово – "Hello", написанное еврейскими буквами на идишский манер (העלא — не знаю, есть ли действительно такое слово в идиш), и (как это часто бывает с ивритскими или арабскими словами) перевернувшееся в текстовом редакторе.
sq

удивительное дело

Сегодня я узнал неожиданный факт – мне и в голову бы не пришло, что такое может быть.
Впрочем, обо всём по порядку.

За обедом коллега, девушка из далёких стран, посещающая курс немецкого языка, рассказала, какие у неё трудности с определением рода у существительных. На самом деле, у всех трудности: род в немецком намного реже однозначно следует из формы слова, чем в русском. Но есть некоторое количество категорий, в которых большинство слов одного конкретного рода. Сами немцы часто об этом не знают – им не нужны запоминалки для определения рода, – а на разных языковых курсах то и дело выдают какие-то списки.
И вот, эта девушка упомянула факт, о котором я раньше не слышал: (почти?) все алкогольные напитки – мужского рода.
Местные сказали "надо же", стали проверять разные алкогольные напитки, говорят – да, точно.

И тут мне пришла в голову страшная мысль.
Collapse )
sq

какая грустная лошадка

Зашёл я вчера в Гданьске в одну церковь, а там листовки с такой картинкой:



Понятно, что это за лошадка с LGBT-символикой?

Я люблю мою лошадку...

Нет, не то:

Это же Троянский конь!
Там так и написано: "Koń trojański w Gdańsku".

Ну, в чём состоит уподобление проникновение LGBT-идей в общество троянскому коню, думаю, понятно.

Из текста листовки стало ясно вот что. Городской совет Гданьска разрабатывает и собирается ввести некую программу ("модель") на тему гражданского равноправия ("Model na rzecz równego traktowania"), в том числе в отношении "сексуальных меньшинств" (наряду с инвалидами, мигрантами, жертвами насилия в семье итд.).
Часть населения возмущается. В этой листовке сначала приведены "особенно возмутительные" пункты программы (например, что в школах введут программу сексуального образования, в которой, среди прочего, будут говорить о гомосексуализме), а потом - что "на самом деле" представляет собой эта "модель": она

- Walczy z Kościołem katolickim i tradycyjnymi wartościami;
- Propaguje zachowania homoseksualne zrównując małżeństwo ze związkiem osób homoseksualnych;
- Wpuszcza do szkół seksedukatorów, którzy będą deprawować nasze dzieci;
- Uderza w wolność i tożsamość obywateli Gdańska;
- Manipuluje ludźmi i opinią publiczną oraz dzieli społeczność lokalną.

- Борется с Католической церковью и традиционными ценностями;
- Поощряет гомосексуальное поведение, уравнивая брак с гомосексуальным союзом;
- Пускает в школы секс-просветителей, которые будут развращать наших детей;
- Наносит удар свободе и идентичности (т.е. identity) жителей Гданьска;
- Манипулирует людьми и общественным мнением и вносит рознь в местное сообщество.


Да, подобной риторики я никогда не видел! То есть, конечно, в Израиле тоже много кто видят в либерализации отношения к гомосексуализму угрозу вообще всему, но там, как мне кажется, проще с этим не пересекаться.

Или вот отрывок из газетной статьи:

Lewicowy marsz przez instytucje: media, uczelnie, urzędy nabiera w Polsce rozpędu. Pod pozorem „równości” dla rzekomo dyskryminowanych grup społecznych Urząd Miejski w Gdańsku z prezydentem Paweł Adamowiczem na czele narzuca mieszkańcom kolejny destrukcyjny program. Wcześniej przyjęto dofinansowanie z budżetu miasta procedury in vitro, była też skandaliczna broszura „Zdrovve Love”, promująca agresywną edukację seksualną. [...] Wszystko wskazuje, że to jest dyktat środowisk LGBT.

Левацкий марш набирает обороты в СМИ, вузах, учреждениях. Под предлогом "равенства" для якобы дискриминируемых групп населения, городской совет Гданьска под руководством президента Павла Адамовича навязывает жителям города очередную деструктивную программу. Сначала было принято решние о финансовом участии города в процедуре искусственного оплодотворения, потом была скандальная брошюра "Zdrovve Love", поощряющая агрессивное сексуальное образование. [...] Всё указывает на то, что эта программа подготовлена под диктовку LGBT-кругов.

В общем, всё ясно: гейский троянский конь на (левацком) марше. На днях будет заседание городского совета (наверное, там и собираюстя утвердить эту "модель"), сайт под названием ""odpowiedzialnygdansk" ("ответственный Гданьск") призывает прийти к зданию мэрии и попротестовать.


А с троянским конём есть ещё вот какой момент.
В одной деревне недалеко от Гданьска какое-то время назад соорудили вот такую штуковину



которая вроде бы является самым большим в мире изображением троянского коня (26 метров в высоту). Поэтому для Гданьска троянский конь это в некоторой мере "своё": в любом случае, образ на слуху.
sq

комплексные корни квадратного уравнения

Я тут на старости лет узнал, что существует визуальная интерпретация (или, как говорили в школе, "графический способ решения") корней квадратного уравнения f(x)=ax2+bx+c=0 в том случае, когда эти корни не-действительные (иначе говоря, отрицательный дискриминант; иначе говоря, график функции f(x) не пересекает ось x).

Способ такой:



– Рисуем параболу, график f(x).
– Отражаем эту параболу вертикально, относительно её вершины. Получаем другую параболу.
– Новая (отражённая) парабола пересекает ось x. Отмечаем точки пересечения: A и B. Соединяем их отрезком. (Отрезок – синий на рисунке.)
– Прокручиваем этот отрезок на 90 градусов относительно его середины. (Новый отрезок – красный на рисунке.)
– Интерпретируем координаты концов прокрученного отрезка как комплексные числа (т.е. интерпретируем точку (x,y) как комплексное число x+yi).
(Или можно посмотреть на окружность с диаметром AB, тогда концы её вертикального диаметра дадут нужные нам точки.)
– Эти комплексные числа и будут корнями f(x).

Объяснить, почему это работает, можно на разном уровне. Вот объяснение, несколко более осмысленное, чем "так получается по формулам":
утверждение "числа p+s и p-s являются корнями a(x-p)2 - q" эквивалентно утверждению "числа p+si и p-si являются корнями a(x-p)2 + q".

Но интересно, что эта схема, по-видимому, не очень широко известна. По крайней мере, я её никогда не видел.
sq

игра

Очередной австрийский скандальчик.

Есть такая организация, Schülerunion, т.е. "союз школьников". Она создана много лет назад при партии ÖVP (это, напоминаю, консервативная христианско-демократическая партия, которая сейчас у власти). Её цель - помогать школьникам во всяких их делах, организовывать для них разные мероприятия, итд. Ну, наверное, заодно по возможности ненавязчиво готовить будущие кадры для партии. Все должностные лица в этой организации - молодые люди (например, председателю 21 год).

И вот вчера всплыла такая история. Стало известно, что среди подростков, участвующих в мероприятиях этой организации, вроде бы существует как бы такая игра, в которой можно получить призовые баллы за секс с людьми, которые занимают в ней какую-нибудь должность. Или хотя бы за обнимашечки-обжимашечки. Сколько баллов за что - расписано в таблице:



Левая колонка с цифрами имеет заголовок "Schmusen". Это слово, насколько я понимаю, имеет довольно широкий спектр - от невинных обнимашечек до лёгкого петтинга; думаю, в данном случае имеются в виду отношения на уровне "целоваться". Правая колонка - "Pempan": это австрийско-баварское словечко (более нормативное написание - "Pempern" или "Pimpern"), полностью соответствующее материково-немецкому "Bumsen" (которое известно широкой публике из знаменитой сцены из фильма "Кабаре") - короче, простое слово для секса, вроде нашего "трахаться" (ну и этимология у них у всех аналогичная). В левой колонке список должностей/ролей в организации: сначала простой участник-школьник, потом должностные лица на уровне школы, потом - федеральной земли, наконец - всей Австрии. Последняя строчка - председатель и "управляющий делами", т.е. два главных человека в организации.
То есть если "вступил в отношения" с человеком из организации - записываешь себе соответствующее количество баллов, в зависимости от того, какую должность он занимает, и был ли секс.
В частности, за секс всегда в два раза больше балов, чем за не-секс; в любом случае, за рядового школьника/школьницу баллов не дают даже если был секс; ну и чем выше должность партнёра - тем больше баллов; за председателя и управляющего делами - 36 баллов, если с сексом.
Кстати, по этой ссылке можно увидеть фотографии руководителей организации: первые двое, мальчик и девочка - это те, за кого можно получить больше всего баллов.


Не нужно удивляться тому, что такое происходит "под эгидой" консерваторов-христиан. В конце концов, это не целенаправленно религиозная партия; в ней есть и консервативное, и либеральное крыло; и уж понятно, что если они устраивают молодёжный лагерь, то подростки там проводят время не в молитвах, а в том же, в чём любые другие подростки. Может быть, с чуть большим уклоном в "традиции", чем было бы в лагере, основанном социал-демократами, а так большой разницы нет. Кстати, есть немало левых политков и журналистов, которые в молодости ходили в эту организацию.

Главный прикол, на мой взгляд, состоит в другом. Как известно, в Австрии с величайшим пиететом относятся к титулам, званиям, должностям. Там, где сравнение имеет смысл - почти всегда в какой-то мере присутствует субординация, хотя бы формальное понимание того, кто тут главнее. Эта таблица - прекрасное отражение этого явления. Кажется, кто-то очень внимательно продумывал, сколько баллов за кого - чтобы никому не было обидно, что за него дают столько же баллов, сколько за человека в должности пониже...


Как отреагировала организация? Мальчик и девочка (за которых beim Pempan получаешь по 36 баллов) выступили с очень похожими заявлениями в фейсбуке, в плане "мы о таком слыхом не слыхивали", "большинство наших школьников считают эту "игру" чем-то ужасным [furchtbar]", "такому сексизму не место в нашей организации" (а где тут, кстати, сексизм? кажется, в таблице нет ни малейших намёков на гендерно-зависимую дискриминацию), "к тем, кто будет распространять "правила игры", будут применены самые жёсткие меры", и, наконец, "я горжусь тем, что я стою во главе такой прекрасной организации" итп. - только намного длиннее. А вот бывшие деятели организации высказались несколько в другом духе - знаем-знаем, бывает, особенно на "семинарах" по выходным, и придумали эту игру в руководстве, ради сплочения рядов. Более того, к таблице прилагались инструкции, в которых, например, было написано, на каких мероприятиях эта игра неуместна, а также - что ни в коем случае нельзя, чтобы информация о ней "просочилась" наружу.


Update: А вот другая версия таблицы: баллы немного другие, зато снято с натуры, а не с экрана электронного прибора:
[Spoiler (click to open)]
sq

экзамен по немецкому (и неожиданно: греческо-македонский конфликт)

Вчера утром я делал то, чего мне до сих пор удавалось избежать: сдавал "официальный" экзамен по немецкому языку.
Оказывается, в Австрии есть закон, по которому иностранец, проживший в Австрии три года, должен для продления вида на жительства доказать, что в какой-то мере владеет немецким языком. На совсем низком уровне - A2. Но сотрудница, которая принимала мои документы, посоветовала сразу сдать экзамен уровня B1. Предполагается, что этот уровень я "перерос" уже давно.

Но тут оказалось, что с прошлого года в такой ситуации подходит не любой B1-экзамен, а экзамен специального нового формата, в котором присутствует часть на знание австрийских реалий, по части государственного устройства, здравоохранения, образования, культуры, жизни в обществе итп. Полный список вопросов известен заранее, и многие из них... выражаясь неполиткорректно, "понятно, на кого рассчитаны". Например: Имеют ли женщины избирательное право? Может ли женщина быть директором школы? Может ли школьница получить освобождение от уроков плаванья, если это не нравится её родителям? Могут ли геи жить вместе? Может ли подросток сам решить, какой религии он принадлежит?

Когда я просматривал этот список вопросов (кстати, вот он), то был только один вопрос, по поводу которого я действительно сомневался, какой ответ правильный:
Может ли человек, обратившийся в больницу за помощью, требовать, чтобы его осматривал врач того же пола?
А как вы думаете? Ответ:
[Spoiler (click to open)]нет.

И был ещё вопрос, который меня посмешил:
Почему для посещения пациентов в больнице существуют правила?
(а) Потому что пациентам для выздоровления нужен покой.
(б) Потому что в Австрии по любому поводу есть правила.
(в) Потому что в больницах не любят, когда к пациентам приходят посетители.
Думаю, что любой, кто жил в Австрии достаточно долго, похихикает по поводу варианта (б).

Мне любопытно: насколько людям, не выросшим среди "европейских ценностей", легко подготовиться к такому экзамену? Первая мысль - наверное, им не должно быть так уж трудно уловить общую идею и следовать ей. Но потом я подумал, что это всё-таки намного сложнее, чем "вспомните, что вам привычно, и отметьте противоположное". Вероятно, для многих мигрантов все эти вопросы не выстраиваются в общую идею, а совершенно независимы. Допустим, человек уже понял и привык, что женщина может быть начальником фирмы, и даже - что гомосексуализм не запрещён... и тут - новые "каверзные вопросы": может ли муж бить жену, если она влюбилась в другого мужчину? могут ли родители бить детей?

В общем, когда уверенно знаешь ответы на такие вопросы, почти невозможно представить себе трудности людей, для которых это неочевидно. Вот пример, который произошёл со мной на экзамене (но не в части про "ценности", а в части понимания прочитанного текста). Там был текст - объявление о том, детский сад будет закрыт из-за кратковременных строительных работ. Один из вопросов к тексту был такой: "Детский сад будет закрыт на день: верно или неверно". Я посмотрел в текст - там написано, что он будет закрыт два дня. Увидев это, я отметил ответ "неверно", но подумал: во-первых, технически, он-таки будет закрыт на день - дважды. Во-вторых, для меня нет большой разницы между этими событиями: они отличаются мелкими подробностями. А вот для местных жителей, вероятно, "закрыт на один день" и "закрыт на два дня" - принципиально разные события, и никаких сомнений по поводу ответа быть не может.

Последняя часть экзамена была устная. На неё людей вызывают парами. Моей парой был человек из Македонии, албанец "по национальности". Поэтому, пока мы ждали, когда нас позовут, я почитал в википедии про Македонию. Узнал, например, что существует давний конфликт между Грецией и Македонией: Греция считает название "Македония" эллинистическим, и возражает против того, чтобы государство так называлось (это чрезвычайно упрощённая суть конфликта - да вы только посмотрите, какой длины статья в английской википедии!). Именно поэтому у Македонии в ООН дурацкое официальное название "the former Yugoslav Republic of Macedonia". Однажды президент Македонии прилетел в Грецию на какую-то встречу глав государств, и Греция не разрешила его самолёту сесть, потому что на нём было написано "Македония", а не "FYROM". А что было, когда Македония захотела назвать свой главный аэропорт именем Александра Македонского!..

Ну, в общем всё, сдал экзамен - пошёл домой, через 3 недели пришлют по почте "сертификат".
sq

Космоножка

Тут к нам на Новый год приезжала dingir - подарила знатнейший подарок: "Календарь от Космоножки".

Знаете Космоножку? Я уже давно заметил её ЖЖ. Это такая... я даже не знал, какое слово тут написать: женщина, девушка, дама, тётя? Но вспомнил, как она называет себя сама: "неразумная девка Космоножка". В общем, kosmonozhka, а по-настоящему Лана Бутенко. Она рисует приятного вида картинки и комиксы, в основном на близкие всем нам темы: депрессия, меланхолия, отсутствие смысла жизни, итп. Живёт она в городе Орёл (или правильно "в городе Орле"? фигзнает). С некоторых пор её картинки стали известны более широким слоям населения, нежели её френдам и подсматривателям вроде меня. Одну из них (с муравейником) даже опубликовали в каком-то немецком журнале.

Вот несколько образцов:


(если вдруг непонятно, это не совет, как выйти из депрессии, а сарказм в адрес тех, кто такие советы даёт)













Ещё:Collapse )

Кстати, в какой-то момент Космоножка объяснила, что значит её загадочный юзернейм: это "старинное блюдо из простокваши и гречневой муки". И действительно, гугл находит описание "русского народного блюда из гречневой муки, смешанной пополам или в иной пропорции с простоквашей" (э-э-э, вряд ли я стал бы есть такое добровольно). "В Московской, Владимирской и Рязанской [областях] [называлось] бодряшка, в Калужской и Тульской - дерёбка, в Орловской, Липецкой, Тамбовской - кocмоножка, в Курской, Белгородской, Воронежской - потепуха.)

sq

1/(1-y-xy)

Давеча показал я студентам треугольник Паскаля, и говорю: А это, дети, треугольник Паскаля!

И тут студент-иранец говорит: На самом деле (!!!) это треугольник Паскаля-Хайяма.

И что мне было делать после этого? Говорить "треугольник Паскаля" было неудобно, "треугольник Паскаля-Хайяма" - смешно, как-то комментировать ситуацию - сил нет. Вот так легко меня смутить.

Но да, википедия подтверждает: The triangle is also referred to as the Khayyam triangle in Iran.


Заодно просмотрел, на каких страницах в википедии треугольник Паскаля называется другим именем, или с добавлением другого имени.
Азербайджанский: Tusi-Paskal üçbucağı (< Насир ад-Дин Туси)
Сицилийский: Trianculu di Tartaglia, аналогично на каталанском. Про этом на итальянском и испанском - Паскаль. [что-то какая-то фигня с итальянским, там всё-таки Тарталья, а почему мне показалось, что Паскаль? мозгам настолько захотелось, чтобы пара итальянский vs. сицилийский была аналогична паре испанский vs. каталанский, что они проигнорировали, чтоп там на самом деле написано?]
Фарси: مثلث خیام, т.е. действительно Хайям, аналогично на урду, на таджикском - Секунҷаи Хайём-Паскал.
sq

Кем становится сова, которую заставляют быть жаворонком? Правильно, кошкой.

Я не так уж часто пощу котиков, так что, надеюсь, вы мне простите эту ссылку.

Там приделали подпись "это я по пути на 9-часовую лекцию". У меня примерно так же, хоть и не на лекцию.



Ну и заодно - хорошая "ностальгическая" музыка с тем же keyword'ом. Хотя и с совсем другим тонусом, модусом (я не знаю, что значат эти слова, но звучат красиво) и вообще подходом к жизни.
Впрочем, включить видео с кошкой, идущей на лекцию, под эту музыку (токо подождать, пока тема начнётся) - тоже неплохо выходит.

sq

аффинор и Пифагор

В одном математическом учебнике пишут, что до стандартизации линейной алгебры и аналитической геометрии в соответствующих частях математики была полная неразбериха в терминологии:

Авторы были чрезвычайно изобретательны в наименованиях специальных видов матриц. Так, например, существовали термины: affinor, axiator, deviator, dyade, idemfaktor, tensor, versor, perversor и т. д.

Из всех этих слов сейчас "на слуху" только одно - тензор. Большинство остальных, действительно, звучат как образцы реликтовой терминологии. Выяснить, что такое "перверсор" было не очень легко, но я всё же нашёл определение: это аффинор, переводящий правую систему в левую (наверное, "и наоборот", но написано именно так).


В этой же книге есть такое примечание к теореме Пифагора:

У автора этого учебника [Max Koecher, 1924-1990] имеется особое отношение к теореме Пифагора. В 1944 году он, 20-летний обер-ефрейтор, попал в плен во Франции, был помещён в лагерь PWE 404 7-й армии США в Марселе, и понимал, что некоторое время ему придётся провести в этом лагере. Для тренировки "серого вещества" (а не из склонности к математике) он попробовал вспомнить школьную программу, и хотел начать с доказательства теоремы Пифагора. Тут его постигло разочарование: ему понадобилось несколько недель, прежде чем у него возникла первая идея доказательства. Но после того как он (пере)открыл всё больше доказательств, математика ему понравилась. Он выменял на чёрном рынке кусок хозяйственного мыла (из американских запасов) на учебник математики, и стал изучать математику.