Category: авиация

Category was added automatically. Read all entries about "авиация".

sq

загадка: аэропорт

Я лечу из Австрии в Швецию, но не прямым полётом.
В данный момент сижу в аэропорту, который носит имя человека, который ещё жив. (Он определённо связан с городом, в котором находится аэропорт.)
Угадайте, что за аэропорт, что за человек.

Ответ:
[Spoiler (click to open)]Гданьск, Лех Валенса.

Интересно, много ли таких в мире / в Европе.
sq

облавы на прогульщиков

В hа-Арец – вслед за "The Guardian" – заголовок: "Полиция Германии задерживает родителей, которые летят за границу с детьми во время школьной учёбы".

Суть дела: когда из-за праздников образуются короткие каникулы – 4-5 свободных от учёбы дней подряд, то многие школьники пропускают и один из соседних дней, потому что в сами каникулы билеты на самолёт итп. намного дороже. "Тем самым нарушая закон о всеобщем образовании." Поэтому время от времени в дни вокруг каникул полиция устраивает "облавы" в некоторых аэропортах: высматривают среди улетающих/прилетающих людей с детьми школьного возраста, проверяют у них документы, если оказывается, что дети действительно прогуливают школу – подают жалобу; в некоторых случаях родителям назначали штраф порядка 1000€.

Но когда я вижу газетный заголовок, например, в том виде, как я его процитировал выше, я сразу думаю: хе-хе, в нём есть одна неточность. Точнее, не отражён один нюанс.

Можете ли вы догадаться, какой?

Ответ:
[Spoiler (click to open)]Правильнее было бы не "полиция Германии", а "полиция Баварии". Не знаю насчёт закона об образовании – "федеральный" он или в каждой земле свой собственный, – но полицейские облавы в аэропортах время от времени устраивают именно в Баварии, и я никогда не слыхал чтобы такое было в других местах.
Именно поэтому некоторые люди в таких случаях специально покупают билеты из аэропорта, который находится в другой земле – например, из Франкфурта.

Довольно забавно, что это, наверное, совершенно неочевидно "извне", а "изнутри" это или хорошо известно, или воспринимается как что-то ожидаемое или как минимум неудивительное. Я не буду вдаваться в общие стереотипы о "национальном характере" баварцев и их отличии от "настоящих" немцев, но вот по поводу баварской полиции в Википедии написано прямо: The Bavarian police is well-known for the coordinated and consistent actions against even minor crimes.
sq

турбулентность и 15 центов

Несколько дней назад я возвращался самолётом из Италии... Ух, как трясло! Хорошо, что я как раз несколько дней назад прочитал статью о том, что турбулентность практически не может стать причиной аварии. Хотя с другой стороны: когда так трясёт - откуда мне знать, действительно ли это та самая неопасная "турбулентность ясного неба", или какая-нибудь специальная вибрация, предшествующая разваливанию самолёта?..

Впрочем, я не о том. Вот ещё одна загадка.

Во время этого полёта я засунул руку в карман куртки и нашёл там квитанцию (кассовый чек) на сумму 15 центов. Некоторое время я не мог сообразить, что это за чек: что может так мало стоить? Даже общественный туалет, когда платный, то стоит не меньше 50 центов. Но всё-таки довольно быстро вспомнил - наверное, благодаря тому, что я заплатил эти самые 15 центов утром того же дня.

Вопрос: За что я заплатил 15 центов?
Подсказка: [Spoiler (click to open)]С едой не связано. (Update: В частности, не пакет из магазина.)
sq

Трамп даёт интервью из самолёта

Во прикол (кажется в "основные" новости (пока?) не попало):
Кто-то разыграл израильских журналистов: они поверили, что у них на прямой линии лично Трамп, уже прилетевший в Израиль, но ещё не вышедший из самолёта (ждёт, наверное, пока выйдут все, кто в передних рядах сидят, гыгы).
Только когда он упомянул Моше Фейглина, журналисты поняли, что что-то тут не то.
Причём и тогда не прервали его, а вежливо дали договорить и "поблагодарили за интервью". Чтобы не рисковать израильско-американскими отношениями! (".מתוך חשש לפגיעה ביחסי ישראל-ארה"ב לא הורדנו אותו מיד מן הקו")

Аудио (англит):


Подробности (иврит):
http://www.haaretz.co.il/gallery/media/1.4109149 (если статью заслонит всплывающее окно, нужно нажать на "כבר מנויים על הארץ? לחצו כאן והתחברו לאתר")
sq

***

Вчера я прилетел на неделю в Израиль.
При проверке в аэропорту я, по-видимому, произвёл настолько хорошее впечатление на сотрудника службы безопасности, что он даже не спросил меня, собирал ли я чемодан самостоятельно (знаменитое архетипическое аразта левад?).

Зато, среди прочего, спросил, "праздную" ли я Хануку; следующим вопросом было буквально следующее:
- А этот... [неуверенно] нови сад?..

Наверняка профессиональная деформация :)
[Spoiler (click to open)](Novi Sad)
sq

***

Мы вернулись из Бaрселоны поздно вечером.
По дороге из аэропорта домой - с двумя пересадками: автобус, потом два трамвая - обсуждали шансы того, что (а) перед полётом туда забыли дома выключить утюг; (б) перед полётом обратно забыли в гостинице электрическую зубную щётку.
Дома оказалось, что утюг выключен, и щётка - в глубине сумки.
Но через полчаса я получил мейл:Collapse )
sq

***

У меня есть билет на самолёт, которым я не собираюсь воспользоваться. Я бы его отменил, но он из "неотменной" категории.

Этот полёт должен был быть послезавтра. Поэтому в последние дни я получаю с нарастающей частототй мейлы от авиакомпании: херр А., ваш полёт приближается! Помните ли вы, откуда куда вы в этот день летите? Не хотите ли ещё раз посмотреть на расписание вашего полёта? А знаете ли вы, чего нельзя брать в самолёт? А не хотите ли добавить багаж? Ура, херр А.: вы уже можете сделать online check-in!

Ёлки, думаю я, вот же спамеры! Интересно, что никогда раньше я не обращал внимание на обилие предполётных мейлов. Наверное, когда всё нормально, то воспринимаешь их в положительном ключе, как минимум как конструктивную информацию. А так мне кажется, что меня в очередной раз тыкают в то, что я потеряю скокототам денег, и это скорее раздражает.


Я вот ещё получаю рассылку от чайного магазина Le Palais des Thés. Обычно стираю, не читая, иногда заглядываю - что у них там сейчас? Наверное, если мне когда-нибудь будет нельзя пить чай, то мне будет казаться, что их мейлы приходят слишком часто.
ljuser

неправильно понятое

Время от времени люди в ЖЖ начинают вспоминать, как они когда-то что-нибудь неправильно поняли - например, слова в песне (чаще всего в детстве), или какое-нибудь слово в иностранном языке, замаскировавшееся под другое слово, итп.
Вчера я вдруг вспомнил самый позорный мой пример.

В 2001 году я прилетел на пару дней в Варшаву. Автобус из аэропорта в город ехал по длинной улице. В каком-то месте на этой улице стояли какие-то статуи непонятного характера. Тут я вспомнил, что видел на карте, что эта улица, кажется, называется как-то вроде "зверьки и фигуры". Ага, промелькнуло у меня в голове, эти статуи - это и есть "зверьки и фигуры", а улица названа в честь них.

Когда я смог это проверить, то оказалось, что улица называется Collapse )
ljuser

открытка

Кажется, довольно известно, что многие люди, попавшие в новую для них культуру (например - переехавшие в другую страну), когда начинают понимать шутки - смеются очень бурно, иногда намного сильнее, чем шутка, казалось бы, заслуживает. Я много раз видел русских людей в Израиле, которые до слёз смеялись какой-нибудь более чем незамысловатой шутке, сказанной (например) их израильскими коллегами. Вероятно, об этом феномене можно написать некоторое количество докторских диссертаций и научных статей; а в двух словах, наверное так: человек, ещё не очень хорошо знающий новый для него язык, напрягается, мобилизует все ресурсы, чтобы понять, что ему говорят, и если понимает-таки шутку, то ощущает великое облегчение (в научных статьях наверняка воспользовались бы словом "катарсис"): Получилось! Я понял! И, в более широком масштабе (в особенности если шутка основана на каких-то местных реалиях): Я приблизился к этой культуре! Я становлюсь "своим"!

Вот и я на днях примерно такое почувствовал. На самом деле, я не услышал шутку, а увидел - это была открытка с надписью. Но тоже, вероятно, от того, что распознал все стоящие за ней реалии, смеялся больше, чем, наверное, она заслуживает. Громко я не смеялся - может быть, потому, что не было перед кем... Вместо этого я покажу эту открытку и объясню, в чём шутка.

(Теперь есть два варианта: сначала показать открытку, а потом написать, что за ней стоит, или наоборот. Ни то, ни другое мне не нравится. Сначала показать открытку - типичное "объяснять юмор", к концу точно будет не смешно ни капельки. Сначала рассказать реалии - пропадёт эффект того, как до меня "дошло". Напишу всё-таки вторым способом.)

1. Все знают, что была Берлинская стена, но менее известно вот что - по крайней мере, я раньше не знал. Примерно за два месяца до того, как её построили, появились признаки того, что ГДР что-то такое затевает (до этого граница между восточным и западным Берлином была практически открытой). На одной пресс-конференции тогдашнего ГДРовского генсека Вальтера Ульбрихта спросили, не собирается ли ГДР сделать настоящую границу прямо в середине города. На что Ульбрихт сказал, что ничего подобного, наши, мол, строители заняты только мирным строительством; и закончил он свой ответ фразой "Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten!" - "Никто не имеет намерения соорудить стену". (Этот фрагмент пресс-конференции есть в Youtube.)
По поводу этой фразы было сказано немало. Во-первых, она фигурировала в разных списках "самого существенного вранья 20 века": Ульбрихт сказал, что никто не будет строить стену, а через два месяца сам же и отдал приказ её построить. На это возражают: на самом-то деле приказ был дан из СССР, и тогда, на пресс-конференции, он мог ещё честно верить в то, что говорит. С третьей же стороны, никто заранее не знал, что речь идёт именно о стене: она впервые была упомянута именно в этой фразе Ульбрихта - значит, всё-таки, что-то он знал.
В Германии же эта фраза общеизвестна и немедленно-узнаваема. Её используют в любых текстах, прямо или косвенно имеющих отношение к Стене, в публицистике, в рекламе, в юморе. Если кто-то вместо нейтрального "мы не собираемся" начнёт фразу с "niemand hat die Absicht" - в этом будет мгновенно распознана цитата.

2. В начале июня этого года должны были открыть новый берлинский аэропорт (имени Вилли Брандта), который заменит два существующих (Тегель и Шёнефельд). Уже на сайтах авиакомпаний фигурировали полёты в этот аэропорт и из него; транспортная компания заранее сообщила об изменениях маршрутов автобусов и электричек; по всему городу висели плакаты с изображением Вилли Брандта как бы выходящего из старой фотографии навстречу нынешним пассажирам... И вдруг, всего за три недели до предполагаемой даты, объявили, что открытие откладывается (на самом деле, как я узнал потом, это уже не в первый раз). На сколько откладывается, сказали не сразу. Казалось, что раз решение об отсрочке принимают так близко к дате, то и отсрочка будет незначительная - например, месяца на два. Однако через несколько дней сообщили, что срок открытия перенесли на март следующего года. После этого то и дело стали выясняться какие-то факты, которые помешали открыть аэропорт в июне и, может быть, помешают открыть его и в марте: кто-то что-то плохо построил, кто-то сорвал все сроки, кто-то грозится прекратить финансирование итд. итп. Соответственно, отношение к новому аэропорту уже довольно ироничное, и вот, собственно, та самая открытка: Collapse )