?

Log in

No account? Create an account
Der ferne Utnapischtim's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in Der ferne Utnapischtim's LiveJournal:

[ << Previous 20 ]
Monday, October 15th, 2018
12:50 pm
из частной переписки
[...] Я в большинстве случаев не люблю, когда цитируют эту эпиграмму: она была обнаружена на черновом "листке в восьмушку писчей бумаги, мелко с обеих сторон исписанном", причём была тщательно зачёркнута самим Пушкиным: находится старательно зачеркнутое двустишие. Совместными усилиями моими и Б. Л. Модзалевскаго, с помощью значительно увеличеннаго фотографическаго снимка, удалось возстановить текст этого двустишия (П. О. Морозов, статья). Непонятно, имел ли Пушкин действительно какие-то претензии к переводу или просто хулигански обыграл то, что Гомер был слепой, а Гнедич одноглазый (опять-таки см. и ср. два других стихотворных отзыва Пушкина на перевод Гнедича); но вот теперь, стоит упомянуть этот перевод, как кто-нибудь непременно процитирует это двустишие – приятно же пнуть кого-нибудь, да не просто так, а самим Пушкиным!
Tuesday, October 9th, 2018
1:32 pm
Sigi Maurer (2)
Помните, я недавно писал о таком случае: хозяин заведения, торгующего крафт-пивом, нахамил женщине (её зовут Зиги Маурер, она бывшая депутат парламента от зелёных), а потом написал ей в фейсбук-мессенджере разные похабности? Она обнародовала и его сообщения, и его имя, а он подал на неё в суд (сумма иска была 60 тысяч евро). Во-первых, за клевету: он сказал, что в тот день на некоторое время выходил из магазина, а компьютер стоял свободно, любой посетитель мог послать эти сообщения. Во-вторых, за нанесение ущерба деловой репутации – ну, тут всё ясно. Для тех, кто был на стороне Зигрид (которая не переставала говорить, что на 100% уверена, что это он), основным "доказательством" было то, что в этих сообщениях было необычное употребление знаков препинания, и точно такое же – на сайте заведения, от лица хозяина (вроде: "Скидка 10% на любое пиво !!! При покупке не забудьте сослаться на это объявление , спасибо !!").

В сентябре было первое заседание суда.
Судья открыто стебался над хозяином магазина ("где вы учились пунктуации?" — "что это такое?" — "это именно то, чего вы не знаете!"), давал понять, что не особенно ему верит ("напоминаю вам ещё раз, что за дачу ложных показаний я могу арестовать вас прямо в зале суда"). Требовал предоставить бухгалтерские книги, чтобы проверить утверждения о финансовом ущербе. Требовал предоставить распечатки разговоров по мобильному телефону, которые подтверждали бы, что он в это время выходил из магазина (он утверждал, что переговаривался с женой).

Сегодня было второе заседание.
Из бухгалтерских книг ущерб не был выявлен. Хозяин магазина сказал, что ущерб в том, что он как раз собирался расширяться, но после этой истории некоторые поставщики не захотели торговать с ним. Ещё раз опросили всех по поводу сообщений. Судья сказал, что убеждён, что истец врёт: если и не он сам написал сообщения, то, вероятно, знает, кто. Но доказательств тому, что это был он, нет. С другой стороны, и доказательств финансового ущерба нет: изменения доходов – в рамках сезонных колебаний, при этом истец всё-таки не предоставил какие-то части бухгалтерии.

Объявляют вердикт. По части ущерба Маурер невиновна, т.к. ущерб не доказан. По части клеветы – виновна: знаки препинания – не "абсолютное доказательство". Она должна была как минимум сопроводить свою публикацию комментарием противоположной стороны, чего она не сделала. Судья отмечает, что Маурер не выразила раскаяния, но содействовала следствию и суду.

Приговор Маурер: за клевету 3000 евро штрафа (в пользу государства), 4000 евро истцу, и судебные издержки.

Маурер сразу сказала, что обжалует решение суда. Потом в интервью добавила, что если австрийская судебная система не отменит приговор, то она обратится в Европейский суд по правам человека в Страсбурге.
Monday, October 1st, 2018
11:19 pm
Trümmerfrau-Denkmal
Неожиданно появился повод для ещё одной записи про памятники.

Утром я прочитал в газете, что сегодня в Вене открывают новый памятник: памятник женщинам, работавшим в послевоенные годы на расчистке города от развалин. Женщины, героически занимающиеся тяжёлым трудом, от уборки обломков разрушенных домов до сноса зданий с помощью самых простых инструментов – один из символов послевоенных лет в Германии и Австрии. Их называют словом словом "Trümmerfrau" (первая часть слова значит "обломки/развалины/руины"), и в большинстве языков это слово не переводят – вот и русская статья в википедии называется "Трюммерфрау". Во Германии есть около десяти памятников, посвящённых им. И вот, с сегодняшнего дня есть и в Вене.

На открытии памятника торжественную речь произнёс Штрахе.
А власти города "дистанцировались": сказали, что не поддерживают этот памятник, и подчеркнули, что он установлен на частной территории.
А почему?

Оказывается, в последние десятилетия возобладало представление, что не всё в этой истории так чисто, чтобы можно было без всяких задних мыслей ставить памятник.
Во-первых, сразу после войны новые власти заставляли работать на подобных работах в основном тех, кто был связан с нацистским режимом, в качестве наказания.
Во-вторых, есть мнение, что трудовой подвиг этих женщин сильно "раздували", чтобы обширная категория населения воспринималась в позитивном свете ("помогали восстанавливать город" вместо "поддерживали режим"). "Там самым отвлекая общественное сознание от преступлений нацистов."
В-третьих, относительно немного австрийцев (в отличие от немцев) остались в плену/в тюрьме/итп. на долгое время после войны. Поэтому среди людей, работавших на расчистке, процент женщин был не таким высоким, как в Германии.

Короче, ясно, что тут многие аспекты можно толковать в ту или в другую сторону, и вопрос памятника этим женщинам уже давно стал ещё одной темой, по которой правые и левые время от времени грызутся между собой. Что касается FPÖ, то "настоящих" героев у них нет – по крайней мере таких, памятник которым можно поставить, не нарушая закон. Поэтому они продолжают развивать тему героического труда Trümmerfrau, ну и вот поставили-таки памятник.







(Ссылка для читающих по-немецки: https://derstandard.at/2000088454468/ .)
Saturday, September 29th, 2018
2:30 am
современный вариант вопроса о Герострате
Вот какое дело:

Мне кажется, что на некоторых памятниках жертвам нацизма, как бы это сказать, самим нацистaм уделяют больше внимания, чем они того заслуживают. Вот например:



Это фрагмент памятника австрийским евреям, жертвам Холокоста. Тут написано на иврите: "в память об австрийских евреях, убитых [...] национал-социалистическими преступниками, да сотрется их имя".
Вот мне думается: не слишком ли тут много чести "национал-социалистическим преступникам", что их называют столь полным официальным термином? И это при том, что непосредственно сразу после этого высказывается пожелание, чтобы "стёрлось их имя"!!

Или вот как-то раз я увидел в Польше какой-то памятник, на котором было написано "ofiarom hitlerowców", и подумал примерно то же самое: что-то неправильное есть в том, что имя Гитлера ещё раз увековечено, пусть даже в отрицательном смысле. Мне казалось бы более правильным, если бы не возникало новых архитектурных объектов, на которых так или иначе упомянут Гитлер.

Ну, конечно, я понимаю, что это вопрос трудный, и трудно найти решение, которое бы всех устроило. Если совсем никак не упомянуть нацистов, то многие скажут что это замалчивание, затушёвывание, и тому подобное. А о том, какой в точности способ их упомянуть является самым правильным – наверное, есть тыщи мнений.


Вчера я увидел памятник, который ещё больше удивил меня в этом смысле:



Тут написано: "жертвам и борцам против фашистской тирании, расовой ненависти и войны".
И вот заметьте: в слове "расовая ненависть" (Rassenhass) двойная буква S стилизованa под "зиг-руну" (Siegrune) – любимый знак нацистов, символ SS. Сейчас в Германии этот знак вообще запрещён. Не уверен, что он запрещён в Австрии, но, конечно, если кто-нибудь его публичного употребит, то шума будет немало. А тут он прямо на виду у всех (ещё и два раза), и не где-нибудь, а прямо на памятнике жертвам нацизма! Это даже без запрета кажется мне чем-то, как бы это сказать, disturbung. Это примерно как если бы на советском памятнике вместо буквы Х (скажем, в слове "захватчики") была нарисована свастика!

Кстати, есть одна тонкость: этот памятник – от коммунистической партии. Но я не думаю, что это как-то повлияло на факт использования зиг-руны. Проще представить, что автору скульптуры пришла в голову такая идея – усилить смысловую нагрузку слова "расовая ненависть".
В общем, могу понять идею, но я бы так не делал.
(Но мне никто и не предлагал.)
Tuesday, September 25th, 2018
8:42 pm
Элис
Поскольку в предыдущей записи у меня пришлась к слову песня про Элис, хочу поделиться с вами следующей информацией (предполагается, что факты [1]–[3] известны большей части населения, и речь идёт в основном о [4]):

[1] Есть такая песня группы "Smokie" – "Living Next Door to Alice" (они записали её в 1976 году):
https://www.youtube.com/watch?v=Z6qnRS36EgE
(А было бы прикольно, если бы в "Музыкальный глобус" взяли не "What Can I Do?", а эту песню.)

[2] В середине 90-х годов один голландец, владелец фирмы звукозаписи, услышал, как в одном кафе публика дополняет эту песню фразой "Who the fuck is Alice?", и догадался выпустить запись.
В моей молодости эта версия была известна намного больше, чем оригинал:
https://www.youtube.com/watch?v=CsrfovOPcjk

[3] Ещё через несколько лет появилась русская версия, с ключевой фразой "Кто такая Элис?" Я не понял, кто её исполнял: то ли группа "Конец фильма", то ли группа "Башаков Бэнд", то ли это вообще одно и то же:
https://www.youtube.com/watch?v=C0-4U2nTYFQ


Так вот:

[4] Оказывается, по этой русской версии есть МУЛЬТФИЛЬМ!
Интересно то, что его создатели, на мой взгляд, кое-что сделали очень хорошо, а кое-что очень плохо.

Микс – ужасен.
Анимация (почти везде) замечательная и подходящая содержанию.
Особенно мне нравится, что там, где говорится, что главная героиня "красиво одевается", показано скорее, что она "красиво раздевается" (первый раз на 1:03).
А больше всего возмущает – что в этой версии исчезла фраза про Сергея (2:13 в версии [3])!!


https://www.youtube.com/watch?v=qz6tdkHBax4


Ну и заодно выяснилось вот что:

[0] "Smokie" – не первый исполнитель этой песни. Первое её исполнение (1972) принадлежит группе "New World":


https://www.youtube.com/watch?v=os3mzI8LKBQ
3:23 pm
Австрийская политика: Памела Ренди-Вагнер
Об австрийской внутренней политике, предельно кратко уже не получилось.

На прошлой неделе глава Социал-демократической партии, бывший канцлер Кристиан Керн, симпатичный кульный дядя, неожиданно заявил, что уйдёт с должности главы партии и будет баллотироваться в Европейский парламент.
Это он явно тщательно рассчитал, когда уйти. Если бы он сделал это раньше, то с большой вероятностью главой партии стал бы представитель другого (более "правого") лагеря в партии (Hans Peter Doskozil – он две недели назад стал главой партии в земле Бургенланд, и уже сказал во всеуслышание, что никогда не променяет Бургенланд на центральное руководство итп.; ну а если бы Керн ушёл раньше, то Доскоцил мб. и не стал бы так клясться в верности Бургенланду). А если бы позже, то в партии было бы много недовольных, потому что у них скоро организационный съезд, ну и там должны выбрать-утвердить руководство (да и так было немало недовольных).
А так основным претендентом оказалась женщина из его лагеря – тоже симпатичная и кульная тётя по имени Памела Ренди-Вагнер. Она не партийный функционер, а врач-эпидемиолог; Керн призвал её весной прошлого года на должность министра здравоохранения.
Некоторые в партии поворчали в том духе, что она "плохо знакома с партийными структурами", а также "слишком левая", но назначение поддержали единогласно. Наверное, пришли к выводу, что в будущей борьбе с Курцем и Штрахе у неё больше шансов, чем у 60-плюс-летних "аппаратчиков".




Кстати, её муж несколько лет был послом Австрии в Израиле, так что она какое-то время жила в Израиле, и вроде бы даже знает иврит.

То есть, как сказано в классическом произведении, красиво одевается, красиво говорит, и знает в совершенстве английский и иврит (и, соответственно, лечит паранойю, ОРЗ и простатит, потому что врач).


В FPÖ недолго думали, какой будет первый камешек в её огород, и сегодня опубликовали фотографии, показывающие, что в прошлом году она участвовала в конференции Бильдербергской группы.
А вы знаете, что это такое? Я ещё недавно не знал.
В общем, википедические сведения, разумеется, в википедии; а с точки зрения любителей теорий заговора это группа политиков, бизнесменов, учёных, банкиров и владельцев СМИ, которые раз в год собираются на тайную конференцию, и, разумеется, разрабатывают планы захвата мира. Или, если совсем простыми словами: публично говорить про "жидо-масонский заговор" или "сионистское оккупационное правительство" по нынешним временам неприлично, ну так вот чтобы высказать ту же самую мысль подцензурными словами, правые популисты упоминают Бильдербергскую группу.
Sunday, September 23rd, 2018
9:17 pm
Trivia: река в Италии
Вот вопросик для любителей trivia:

Через Верону течёт река Адидже (Adige).



Вопрос: В каком известном литературном произведении она упоминается?

[И это не "Ромео и Джульетта" или что-нибудь в этом роде.]

Уточнение: В комментариях дали один альтернативный (правильный) ответ и предложили ещё один (не знаю, правильный ли). Поэтому уточняю: имелось в виду не эпизодическое упоминание в глубине текста, а конкретное такое упоминание. А то иначе, может быть, ещё десятки ответов возможны...
Saturday, September 22nd, 2018
7:03 pm
Посмотрите какие котята (2)
В продолжение ко вчерашнему.

Вот что называется – плохо поработал над библиографией!

Оказалось, что лет через 10 после выхода книжки "Посмотрите какие котята", вышла новая, дополненная, версия.
Идея та же, но:
– немного другое название: "Ах! Какие котята". [Я вот тут посомневался, нужно ли в этом месте писать слово "какие" с большой буквы.]
– количество кошачьих грехов выросло на 50% (с 8 до 12).
– на этот раз все грехи проиллюстрированы притчами стишками (автор Владимир Матвеев; может быть, этот).








В одном из комментариев ко вчерашней записи эта книжка была уподоблена списку "смертных грехов". Но полностью распределить смертные грехи среди кошачьих не получалось: мораль советских котят не во всём совпадала с моралью ранних христиан... Зато теперь, когда кошачьих грехов стало 12, это стало возможно: четыре смертных греха вписываются в кошачьи очень чётко, остальные – с некоторой натяжкой. Я думал, что особенно трудно будет с блудом, но неожиданно и этому нашлось решение:

трус
воришка — зависть
драчун
жадина — алчность
плакса
злюка — гнев
замарашка
лодырь — лень/уныние
лгун — тщеславие/гордыня
грубиян
обжора — чревоугодие
шалун — блуд

Заодно оказалось, что эти книжки хорошо знакомы любителям советских детских книг и книжных иллюстраций. Более того, их очень любят и ценят (1, 2).

Всё, тема кошачьих грехов закрыта.
12:06 am
Посмотрите какие котята [sic]
Казалось бы, каждый день можно найти много сотен поводов печалиться, но вот почему-то именно это литературно-художественное произведение меня расстроило:





Collapse )
Monday, September 17th, 2018
9:09 pm
Путин на свадьбе в Австрии
Вот ещё одна австрийская история, о которой писали "везде", но некоторые подробности, кажется, остались известны только в Австрии.
Речь идёт о посещении Путиным свадьбы Карин Кнайсл - австрийской женщины-дипломата, министра иностранных дел в нынешнем правительстве.

Кстати, похоже, что австрийские политики нередко официально вступают в брак вскоре после вступления в ответственную должность или во время борьбы за неё. Например: президент Ван дер Беллен женился незадолго до начала президентской кампании. Штрахе женился в прошлом году за месяц до выборов. Недавно женился новый мэр Вены Людвиг. Ну и вот теперь – Кнайсл вышла замуж.

Как известно, на должность министра её выдвинула FPÖ, но сама она беспартийная. У неё репутация опытного дипломата, в частности, эксперта по Ближнему Востоку. По острым вопросам вроде иммиграции она определённо "правая", поэтому приобрела заметную популярность в FPÖ, поэтому они её и выдвинули в министры.

И вот, за какое-то время до её свадьбы вдруг стало известно, что на неё пригласили Путина, и он, может быть, заедет (по пути в Берлин, на переговоры с Меркель, хе-хе). Народ взбудоражился. Во-первых, мы всё-тки западная Европа, Европейской Союз, санкции, а Путин по-любому личность довольно одиозная. Во-вторых, кто будет платить за повышенные меры безопасности – не иначе как мы, "налогоплательщики"? На эту тему вроде бы даже был подан парламентсий запрос – не знаю, чем там дело кончилось.

До последнего дня никто не был уверен, приедет ли "Zar". Но в конце концов приехал, пробыл там часа полтора. По телевизору показывали, как он поздравляет новобрачных по-немецки (пожелал "Rat und Liebe" – чересчур буквально переведённое "совет да любовь"), танцует с невестой, рисует кошку пишет "здесь был Вова" расписывается на автомобиле, и уезжает дальше, к Меркель.

Но вот какой момент в этой истории стал самым спорным. После того, как Путин и Кнайсл потанцевали, она сделала очень глубокий реверанс – можно увидеть здесь: https://www.youtube.com/watch?v=sC2DNWLEDrY , 1:20.

"Австрия пала на колени перед Путиным!" – такой заголовок был на следующий день на первой странице самой распространённой бесплатной газетки. В "аналитических рубриках" писали, что этот поклон был излишним и чрезмерным, что теперь у всех европейских политиков первая ассоциация с Кнайсл будет – это министр иностранных дел Австрии, которая пала ниц перед Путиным. Штрахе же, наоборот, выступил в её защиту, сказав, что "кое-кто тут забыл о правилах хорошего тона" ("Knigge").

Но потом этот скандал (как обычно) быстро утих. Единственное что – через несколько недель после этого канцлер Курц ездил на Украину, встречался там с президентом Порошенко. В газетах высказывалась мысль, что это он едет извиняться за приглашение Путина и за поклон. Мне сразу пришло в голову, что, чтобы получить прощение, Курц должен был поклонться перед Порошенко ещё глубже, чем Кнайсл перед Путиным. Но нигде такой шутки не было – наверное, нехорошо так шутить в адрес канцлера.
Saturday, September 15th, 2018
1:16 am
"недостаточно гей" итд.
Может быть, вы читали около месяца назад (я видел это и в российских, и в израильских новостях): в Австрии одному беженцу из Афганистана отказали в праве на статус беженца, поскольку он утверждал, что он гомосексуал (и поэтому рискует жизнью, если вернётся в Афганистан), но чиновники миграционной службы пришли к выводу, что он скорее всего притворяется.
"За кадром" остались подробности, некоторые из которых, по-моему, достойны внимания.

Прежде всего: мигрант, желающий получить статус беженца, должен убедить власти в том, что в случае возвращения на родину его жизнь будет под угрозой. (Я несколько упрощаю, но практически идея в этом.)

Это условие почти автоматически выполняется для тех, кто бежал из мест, в которых идёт "настоящая" война - например, из захваченных ИГИЛ частей Сирии и Ирака. Поскольку в Афганистане сейчас нет войны, сопровождающейся геноцидом и массовыми репрессиями против населения, то миграционная служба считает Афганистан "безопасной страной". Это значит, что мигранта из Афганистана, которому не утвердили статус беженца, могут выслать назад, в Афганистан. Поэтому мигрантам из Афганистана и других подобных стран нужно убедить управление по иммиграции в том, что опасность грозит лично им. Тут есть несколько "стандартных" вариантов, в том числе - когда человек утверждает "я перешёл в христианство (и поэтому мне в Афганистане угрожает смерть)" и "я гомосексуал (и поэтому мне в Афганистане угрожает смерть)". Возникает резонный вопрос: а все ли такие люди говорят правду? Многие уверенны в том, что все такие утверждения – враньё. Это ведь так легко: заявить "я христианин"/"я гей", и поди проверь!

Именно это и пытаются делать работники управления по иммиграции: проверить версию просителя, или, точнее, попытаться поймать его на лжи.
Время от времени в прессу попадают особо выразительные ответы. Когда их читаешь, то вырисовывается обобщённый образ сотрудника, ответственного за проверку версии и решение. Больше всего мне это напоминает школьного директора - авторитарную тётку, получающую садистское удовольствие, когда она в какой-нибудь спорной ситуации разбивает аргументацию ученика, ловит его на мнимых неувязках, обращает его аргументы ему же во вред, и торжествующе, с высоты своего кресла, выносит ему унизительный приговор. При этом случается, что она путается в фактах, принимает одного ученика за другого итп., но никогда не отменяет ошибочных решений и не извиняется: она директор, кто ей что сделает??

Отдельной тонкостью является то, что в Австрии все сообщения карательного характера - например, полицейские извещения о штрафе, – обращены непосредственно к нарушителю, во втором лице (например: такого-то числа в таком-то месте вы играли на трубе, управляя автомобилем... Это реальная история, если что.) Иногда в этих текстах встречаются риторические вопросы. Для меня это звучит странно и нелепо: кажется, будто таким способом хотят ещё раз ткнуть нарушителя носом в его нарушение, чтобы он острее ощутил своё ничтожество... но я не знаю, делают ли так же в других странах. В принципе противоположный подход тоже можно истолковать как унижение нарушителя: поскольку он по факту своего нарушения утратил право быть полноценным членом общества, то недостоен того, чтобы к нему обращались прямо...


Короче: в августе один молодой афганец, который подавал заявку на статус беженца "по линии гомосексуализма", получил отказ. Миграционная служба проверила его показания и посчитала маловероятным, что он действительно гомосексуал (или, как это излагали в газетах, что он "недостаточно гомосексуал"). Текст отказа возмутил "прогрессивную общественность", поскольку в нём содержались "предрассудки относительно гомосексуалов". Там, например, были такие фрагменты:

"Ни ваш образ жизни, ни ваше поведение, и ваша одежда не свидетельствуют и близко, что вы могли бы быть гомосексуалом" (Weder Ihr Gang, Ihr Gehabe oder Ihre Bekleidung haben auch nur annähernd darauf hingedeutet, dass Sie homosexuell sein könnten).
"У вас имеется потенциал агрессии, чего не ожидалось бы от гомосексуала" (Ein Aggressionspotenzial ist bei Ihnen also vorhanden, das bei einem Homosexuellen nicht zu erwarten wäre).
По поводу того, что у юноши мало друзей, было написано: "Разве гомосексуалы не являются довольно общительными?" ("Sind Homosexuelle nicht eher gesellig?") Это фразу возмущённо цитировали особенно часто.
И вывод:
"Вы не гомосексуал, и поэтому вам нечего бояться при возвращении в Афганистан" (Sie sind nicht homosexuell und haben daher bei Ihrer Rückkehr nach Afghanistan nichts zu befürchten.)

В другом похожем случае чиновники посчитали подозрительным и маловероятным, что в смартфоне просителя не нашлось фотографий предполагаемых партнёров, а также порнографических материалов.

Короче, чиновникам объяснили, что слово "гомосексуализм" перестало быть ругательным, но в остальном ничего не изменилось: для них мужчины-гомосексуалы это по-прежнему женоподобные люди, делящие своё время между просмотром порнографии и сексом.


Эти и другие подобные случаи довольно широко обсуждались в прессе. А потом написали, что существует сайт, на котором выкладывают отрывки из "особенно циничных" решений о не-предоставлении статуса беженца. Я почитал – некоторые из них очень впечатляют. Предлагаю читать эти отрывки (после каждого – ссылка на немецкий текст) и представлять себе чиновников управления по иммиграции, которые сидят у себя в оффисе и тщательно подбирают слова, чтобы текст получился особенно выразительным, чтобы все мигранты, симулирующие гомосексуализм, выход из ислама, похищения, изнасилования итд. особенно остро почувствовали безнравственность своего симулянства и поняли, что никакой статус беженца им не светит.

(Человек написал, что у него в Афганистане не осталось родственников – все сбежали в Пакистан.)
"Учитывая типичный размер расширенной семьи в Афганистане... следует ожидать около 10 дядей и тётей с каждой стороны, и у каждого из них по 5 детей, что даёт около 50 двоюродных братьев и сестёр. Представляется неправдоподобным, что все они действительно пребывают в Пакистане."
http://www.fairness-asyl.at/i-waas-es-besser/

(Человек написал, что люди Талибана пытались его похитить в общественном месте.)
"Было бы намного более естественным, если бы вас пытались похитить дома, а не в общественном месте, где, естественно, выше риск, что попытка похищения провалится."
http://www.fairness-asyl.at/der-entfuhrungs-experte/

(Человек написал, что перешёл в христианство.)
"Даже члены вашей семьи об этом не знают. Вы сохранили это в строгой тайне. Точно так же вы могли бы тайно исповедовать вашу предположительно новую религию и в Афганистане."
http://www.fairness-asyl.at/mother-of-all-pearls/

(Человек написал, что он вёз лекарства своей матери, когда его попытались похитить.)
"Вы утверждаете, что вас вытащили из вашей машины. Поехала ли ваша мать дальше сама? Трудно представить, чтобы женщина в Афганистане вела машину".
(Матери не было в машине – ей везли лекарства – чиновники просто невнимательно прочитали.)
http://www.fairness-asyl.at/autofahrende-mutter-in-afghanistan/

"Учитывая, что население Багдада – больше 5 миллионов, вероятность того, что пострадаете именно вы, очень мала."
http://www.fairness-asyl.at/uberlebenschance/

"Ваша жена указала другие причины бегства."
(Это написали человеку, у которого вообще нет жены.)
http://www.fairness-asyl.at/mysteriose-ehefrau/

"Мы спросили вас, что вы сделали сразу после изнасилования. Вы указали, что сожгли свою одежду. Мы спросили вас, почему вы не помылись сразу после этого. На это вы указали, что сначала вам нужно было принести воду и согреть ее. На это следует заметить, что все жертвы изнасилования испытывают сильное чувство отвращения и необходимость немедленно тщательно помыться."
http://www.fairness-asyl.at/allgemeingultigkeit/

"Вы указали, что во время вашего бегства по вам стреляли люди Талибана, но в том месте было дерево, и поэтому они по вам не попали. Представляется крайне маловероятным, чтобы они не попали по вам из-за дерева."
http://www.fairness-asyl.at/baume-aufstellen/

И, наконец, вершина жанра:

"Der angebliche Drohbrief wurde von einem Dolmetscher schriftlich übersetzt. Darin werden Sie nicht namentlich erwähnt, es fehlen Stempel, Unterschrift oder auch Zeitangaben. Demnach erscheint der Drohbrief in den Augen des Bundesamtes für Fremdenwesen und Asyl als Fälschung und beweist keine direkt gegen Sie gezielt gerichtete Bedrohung."
Предполагаемое письмо с угрозами было письменно переведено переводчиком. В этом письме вы не названы по имени, нет почтовой печати, подписи и даты. Поэтому это письмо представляется управлению по делам иммигрантов фальшивкой, и никак не доказывает, что имели место угрозы непосредственно в ваш адрес.
http://www.fairness-asyl.at/drohbrief-ohne-stempel/


P.S. – из последних новостей – и про беженцев, и про геев, но на этот раз по отдельности:

1) Мигранты, которые ожидают решения по поводу статуса беженца, не имеут права на работу. Несколько лет назад ввели исключение: молодые мигранты в ожидании решения могли проходить "обучение на производстве" по ряду профессий (например, на столяра, повара, стилиста, электротехника). Две недели назад это отменили. Некоторое время открытым оставался вопрос, может ли мигрант, который проходит такое обучение, и во время учёбы получает отрицательное решение по поводу статуса беженца, закончить учёбу? На днях министерство решило: нет, факт обучения не должен препятствовать высылке из страны. В качестве причины было указано то, что если ввести ислючение для одной группы, то это "создаст прецедент" и возниктнут требования ввести исключение и для других групп.

2) В Австрии нет возможности заключить однополый брак, но с 2010 года существует для однополых пар статус "гражданское партнёрство". На практике разница между этими статусами в основном символическая. В прошлом году Конституционный суд постановил, что невозможность брака для однополых пар противоречит конституции, и что с 1 января 2019 года брак должен быть возможен для всех. Как известно, те, кто в Австрии сейчас у власти, относятся к однополым бракам в основном с неодобрением или с сильным неодобрением. Правящая партия ÖVP (консервативные христиане-демократы) заняла пассивную позицию (т.е. они не в восторге, но и не возражают), а вот в FPÖ (правые популисты, партнёр по коалиции) задумываются, нельзя ли как-нибудь изменить закон, чтобы он с одной стороны не противоречил конституции, а с другой – не давал геям возможности заключать брак. На днях один из лидеров партии выступил с идеей поменять формулировки так, чтобы браком назывался союз людей "с явным намерением производить на свет детей" (mit dem klaren Willen, Kinder zu zeugen). (Тут лингвистическая тонкость: zeugen это, пожалуй, именно зачать, а не усыновить или ещё каким-нибудь "нетрадиционным способом" способом завести.) Но это всё ерунда, конечно, такая формуировка не может соответствовать конституции.
Friday, September 7th, 2018
10:57 pm
Местные новости (1)
Недавно я писал, что в одной из линий Венского метро ввели запрет на поедание "сильно пахнущий еды", а через несколько месяцев он будет распространён на все линии метро и на все виды еды. Но уже сейчас на станциях появились плакаты, призванные наглядно продемонстрировать, как это "не-кульно" есть сильно пахнущую еду, а также другими способами нарушать покой с пассажиров. Вот пример:



Все пассажиры делают метро более приятным.
Только не Руди: он ест шуарму.


Что тут бросается в глаза?
Во-первых, текст построен по образцу двустиший-страшилок "все дети..." ("Alle Kinder..."), о которых я когда-то писал. Что подтверждает мою догадку, что такие двустишия изначально являются частью народного творчества, и всем хорошо известны.
Во-вторых, заметьте: овца, нарушающая порядок – чёрная, и при этом ест шуарму. Нет ли тут какого-нибудь намека, не специально ли кто-то кого-то хотел обидеть?.. Как оказалась, такой вопрос пришел в голову не только мне, и даже произошел небольшой скандальчик, в результате которого плакаты поменяли: теперь на них вместо Руди с шуармой фигурирует Райнер с "кезекраинером".


Вот еще один плакат из этой серии:



Все пассажиры выйдут себя тихо. Только не Бабси:
Она, тупая дура, слушает Heavy Metal.


Вы, наверное, не верите, что там действительно написано "тупая дура"? Если точнее – слово "blöderweise" значит "по своей тупости ". Честно говоря, сначала я подумал, что это не настоящий плакат, а пародия.
(UPDATE: В комментариях специалисты уточняют перевод слова "blöderweise" и предлагают варианты стихотворного перевода стишка.)

Кстати, что за такое имя "Бабси"?
[Spoiler (click to open)]Это Барбара.

tbc.
Sunday, September 2nd, 2018
1:31 pm
школа
Начало сентября, в интернете "все" пишут о школах. Нередко – с непонятным мне оптимизмом и энтузиазмом. Основное чувство, которое у меня всегда вызывало школьного года – это бесконечная тоска.

Из-за этих записей стали (сами по себе) вспоминаться фргменты бодрых песен про школу.

Вот, например: "Сестрёнка Наташка теперь первоклашка".

Какие там вообще слова, кроме как в припеве?

Сверкают... или сияют? багряные... кисти... или грозди? рябин.

Эээ... от второй строчки не вспоминается вообще ничего. Но дальше, кажется так:

Сегодня я в школу иду не один –
Я в школу сестрёнку веду.


Попытался вспомнить вторую строчку с помощью рифмы – ничего не вспомнилось.

Первый свой вариант, пришедший в голову, был таков:

[Spoiler (click to open)]Чтоб все вы сгорели в аду!
Friday, August 31st, 2018
1:21 pm
а-хальбам
Эта запись, как говорится, в основном предназначена для знающих иврит и сочувствующих.

Однажды знакомый израильтянин сказал мне примерно следующее: В Израиле было создано немало качественных юмористических произведений в разных жанрах, но непревзойденной вершиной, с большим отрывом, является следующий скетч из передачи החמישייה הקאמרית:

החלבם


https://www.youtube.com/watch?v=hmJ8gm2wcgI

В интернете есть много подобных отзывов, в смысле "непревзойденной вершины".

У меня же этот скетч вызывает исключительно недоумение в духе "я вообще не понимаю, что тут смешно".

Нередко бывает, что мне что-то не смешно, но я могу понять, почему другим смешно. А тут и этого не понимаю.
Может быть, я что-то упускаю, не замечаю?
Может ли кто-нибудь из присутствующих как-то объяснить, почему это смешно, а главное - почему это претендует на "смешное номер 1"?..
Thursday, August 30th, 2018
4:36 pm
загадка с длинным ответом
Как вы думаете, в чём на этой фотографии таксказать конфликт?



Наверное, это нелегко угадать, не будучи "в теме", поэтому несколько подсказок:

[подсказка 1]Этой женщине предстоят некоторые заботы и денежные расходы.

[подсказка 2]Это связано с номерным знаком её машины.

[подсказка 3]Оказалось, что этот знак нарушает закон.

[ответ]Потому что его цифровая часть 18, а это "значит" "Адольф Гитлер". (А первая буква алфавита, H восьмая.)

Точнее, так: в Австрии можно выбрать себе номер. При этом многие неонацисты и крайне правые выбирали слова или числа, связанные с нацизмом: некоторые по-настоящему (например, NSDAP), некоторые - устоявшиеся в качестве "кодов", заменяющих то, что "нельзя говорить". В организации, борющейся с неонацизмом, говорят, что это явление очень распространено.

Некоторое время назад приняли закон, по которому нельзя выбирать себе некоторые сочетания букв или цифр. Причём он действует ретроактивно: люди, которые раньше выбрали номер с запрещённым сочетанием, должны теперь поменять. (Я не знаю, что из этого распространяется на автоматически генерированные номера.) Женщина на фотографии - логопед из 18 района Вены, и поэтому выбрала себе знак "LOGO 18". Теперь ей придётся менять знак, вносить изменения в абонемент для парковки, абонемент для поездок по междугородным шоссе, свидетельство о регистрации, что обойдётся ей примерно в 150 евро.


А вот список запрещённых сочетаний:

NSDAP, SS, SA, HJ, NS
NSKK (NS-Kraftfahrzeugskorps)
NSFK (NS-Fliegerkorps)
NSD (NS-Studentenbund)
NSDBO (NS-Betriebszellenorganisation)
DAF (Deutsche Arbeitsfront)
BH (Blood & Honour)
C18 (Combat Adolf Hitler)
KKK (Ku-Klux-Klan)
ZOG (Zionist occupied government)
HH (Heil Hitler)
WP (White Power)
WPWW (White Pride World Wide)
AJAB (All Jews are Bastards)
18 (Adolf Hitler)
28 (Blood & Honour)
828 (Heil Blood & Honour)
74 (Großdeutschland)
84 (Heil dir)
88 (Heil Hitler)
H8 (Heil Hitler)
311 (Ku-Klux-Klan) [а почему? K=11, KKK=3x11]
444 (Deutschland den Deutschen)
198 (Sieg Heil)
1919 (SS)
420 (20. April)
1488 (Auf Deutschland – Heil Hitler).
Wednesday, August 29th, 2018
1:31 pm
кока-кола и страшная фотография
Вчера в дружественном журнале была запись про кока-колу, в связи с чем вспомнилось вот что.

Когда-то кто-то рассказывал мне такую историю, якобы произошедшую со знакомым рассказывающего.

У этого человека, работника хайтека, на работе, ближе к вечеру, кусок маршмелло упал в стакан с недопитой кока-колой.
Ну и он это не убрал, колу не вылил, маршмело не достал.
А на утро он увидел там ТАКОЕ!!! после чего закаялся пить кока-колу навеки.

Но что же в точности он там увидел? – это не сообщалось, но предполагалось, что что-то безмерно ужасное.

И тут мне вспоминается фантастический рассказ "про страшную фотографию". Собственно, я не знаю, был ли такой рассказ на самом деле: мне пересказывал его один знакомый, может быть, это вовсе устный фольклор, вроде пионерлагерных "страшных историй"?.. Короче, сюжет мне запомнился так: Где-то как-то возникла такая страшная фотография, что все, кто на неё смотрели, или умирали, или сходили с ума. В конце концов один учёный (ночью! в лаборатории!) стал просматривать её миллиметр за миллиметром. Наутро его нашли постаревшим и поседевшим... может быть, он тоже сразу после этого умер? В любом случае, фотографию он уничтожил, сказав что-то вроде "человечество не заслужило того, чтобы такая фотография существовала на Земле".

Вот я и думаю: наверное, этот работник хайтека увидел что-то похожее на то, что было на этой фотографии.

Или даже так: на этой фотографии было изображение куска маршмелло, пролежавшего полдня в стакане кока-колы.

Короче, вопрос к тем, кто дочитал досюда, не умер и на сошёл с ума: Знаком ли кому-нибудь этот сюжет? Если да – в качестве опубликованного рассказа или "страшилки"? А также – что же произошло с куском маршмелло в стакане кока-колы?..
Monday, August 27th, 2018
3:25 pm
Крумлов
Под конец лета захотелось опять поехать в Чехию – поехали в Чески-Крумлов (Český Krumlov), городок на юго-западе Чехии. Там река Влтава (та же, которая потом течёт через Прагу) образует несколько особенно крутых меандров, основная часть города находится внутри них. В детстве я этого названия не знал: может быть, из-за близости к Австрии и Германии советских людей туда не особенно посылали. Между тем, если написать в гугле "Czechia" (или "Czech republic"), то в коротком объяснении Крумлов упоминается как достопримечательность сразу после Праги.

В начале 20-го века Крумловский замок принадлежал роду Шварценбергов, которые владели обширными территориями в Богемии, Австрии и Баварии. Последним владельцем был Адольф Шварценберг (1890-1950). В 20-е годы Чехословакия впервые попыталась национализировать его земли и владения, но он сумел договориться и сохранить существенную часть (наверное, откупился). Нацистов он терпеть не мог, в 1937 году дал государству существенную сумму денег на защиту от Германии; после присоединения Австрии к Германии вроде бы поднял чёрные флаги над своим венским двороцом и повесил в дворцовом парке таблички "евреи здесь приветствуются" ("Hier sind Juden erwünscht"); потом эмигрировал и из-за границы по-разному поддерживал антифашистское движение. После войны его не изгнали по "декретам Бенеша", потому что "все знали", что он был чешским патриотом и антифашистом; но к тому времени коммунисты уже стали теснить старых либералов вроде Бенеша и Масарика-младшего, и в 1947 году парламент принял "именной закон", по которому всё имущество Шварценбергов было национализировано (Lex Schwarzenberg: есть даже сайт, призывающий к отмене этого закона). Сам Адольф Шварценберг прожил последние годы своей жизни в Австрии и Италии.

В Крумлове есть несколько музеев разного плана: музей торговли, музей мотоциклов, музей пыток... Среди них я заметил такое название: Muzeum vltavínů, по-английски Moldavite Museum. Ну, думаю, это наверняка про древних людей, живших вокруг Влтавы (которая по-немецки называется Moldau)... Оказалось – совсем не то.
Молдавиты – это зелёные стеклоподобные камешки, которые находят в нескольких местах в Чехии. У них совсем не такой состав, как у вулканического стекла, поэтому основная версия их происхождения состоит в том, что они возникли при падении метеорита. Пишут, что среди местных жителей есть "охотники за молдавитами", которые весной ходят по свежевспаханным полям в поисках камней, оказавшихся на поверхности.

Изучая меню в одном кафе я увидел такое название блюда: Grilovaný hermelín. По-немецки Hermelin это животное горностай. Зажаренный на гриле горностай??? Учитывая, что во многих чешских ресторанах можно заказать кролика, причём злые языки утверждают, что во многих случаях это на самом деле кошка... всё может быть.
Но оказалось, что hermelín это чешский аналог камамбера, причём своё слово введено из соображений "камамбером можно называть только французский камамбер". А почему именно горностай? Потому что белая "пушистая" поверхность камамбера напомнила кому-то горностаевую шкуру.

В прошлый раз я писал о том, что, наконец, выучил, как по-чешски "до свидания": na shledanou! (Если вдруг непонятно – корень тот же, что в слове "глядеть".) Но забыл написать, что часто упоминается сокращённая форма: nashle!
В каких языках ещё так делают? В иврите "леhит" вместо "лehитраот" - чуть ли не норма. Говорят ли по-русски "досви"? – кажется нет, но, может быть, мне просто забыли сообщить. А по-английски сокращать "good bye" уже некуда.

И ещё одна вещь о чешском языке, которую я узнал на днях. Как известно, в начале 90-х годов, до распада Чехословакии, имели место споры о названии государства: представители Словакии считали, что в слове "Чехословакия" значимость Словакии принижается, и требовали поменять название на "Чехо-Словакия", или "Чехия и Словакия", итд. – из-за этого название меняли несколько раз, а сам "конфликт" стал известен как "дефисные войны".
А вот чего я не знал: оказывается, одним из аспектов этого спора был вопрос о том, какой знак нужно использовать между Чехией и Словакией: дефис или тире. Впрочем, судя по некоторым описаниям, спор был скорее о названии знака.
Wednesday, August 22nd, 2018
3:16 am
Песенка о несбывшихся надеждах - 2
Как известно, художник Малевич прославился только благодаря тому, что нарисовал чёрный квадрат.
Что возмутительно по многим причинам.
Во-первых, я тоже могу такое нарисовать. И вы тоже можете. А моя 5-летняя племянница – может лучше всех.
Во-вторых, это значит, что если бы я пришёл за 15 минут до Малевича на ту выставку со своим квадратом, то прославился бы не он, а я.
В-третьих, ежу понятно, что никакой художественной ценности этот квадрат не имеет, и он раскручен мафией торговцев произведениями искусства. Это обычное для них занятие, наряду с совращением малолетних.


(Это не настоящий квадрат Малевича, а улучшенный: он ведь даже не сумел нарисовать так, чтобы квадрат был совсем ровным и совсем чёрным.)

Впрочем, есть ещё более яркий пример: художник Лучио Фонтана, сделавший карьеру на том, что протыкал холсты ножом. Малевич, кажется, нарисовал квадрат раз пять, а Фонтана создал тыщи дырявых полотен. Думаю, в день он мог выдавать десяток таких картин – а они, между прочим, продавались за миллионы денег. Это уже просто цинизм какой-то.



(Это я ещё ничего не сказал про Марка Ротко, которому в конце концов стало стыдно морочить голову людям, и он покончил жизнь самоубийством.)

Подобные примеры есть не только в изобразительном искусстве. Все, конечно, слышали про музыкальное произведение Джона Кейджа 4′33″. Менее известно, что композитор в течение десятков лет колесил по всему миру, давая каждый день по концерту (а иногда и по два). Все концерты были раскуплены; после концертов люди говорили "как это круто" по известному принципу – стеснялись признаться, что их обдурили.
Вот, кстати, одно из самых известных исполнений на ютьюбе: Collapse )

Но это я всё к чему.
Что подобное происходит в мире искусства, никого уже не удивляет.
Но недавно я узнал, что подобный случай есть и в математике.

Там есть такое: символ Кронекера, он же дельта Кронекера. (Кронекер это фамилия. Наверняка искажённое "Хонеккер".)
Этот символ записывается так: δa,b. Если a и b равны, то δa,b=1. Если a и b неравны, то δa,b=0. Например, δ7,7=1. Или δ123,123=1. С другой стороны, δ3,4=0. Или, например, δ12,345=0. Или δ13,10000=0. Думаю, идея понятна.
Я спросил знакомого математика, чем ещё известен Кронекер. Он говорит: ничем. Разве что участием в травле Кантора. (Кантор это был такой математик, которого коллеги затравили – довели до сумасшествия, между прочим! – за то, что он был евреем, и за то, что родился в России.) Думаю, это так и есть: когда я ищу в интернете фамилию Кронекер, сначала вижу несколько страниц результатов про дельту Кронекера на разных языках, и только потом про него самого и другие его результаты.
Иначе говоря, он построил карьеру на этой самой дельте. Представляете? Другие математики трудились, теоремы доказывали, а он всего лишь придумал функцию, которая равна 1, когда a и b равны, и 0, когда неравны – и готово. Хотя, конечно, ещё надо угадать, что "продастся" лучше всего. Как знать, может быть, если бы он определил наоборот (0, когда a и b равны, и 1, когда неравны)... или, например, не 0 и 1, а 1 и 2... может быть, ничего бы не получилось.
Но и в этом случае мысль о том, что если бы я вовремя придумал то же самое, пришёл бы на заседание учёного совета на день раньше Кронекера и доложил бы про это, то все лавры достались бы мне – не даёт мне покоя.

Кстати – идея! Наверняка символ Кронекера можно обобщить, для начала – на три параметра (а там посмотрим). Если все три равны – результат будет 1. Если нет – то 0. Например: δ8,8,8=1, а δ6,31,1001=0. Понятно, да?
Схожу-ка я завтра в ближайший университет, расскажу там кому-нибудь.
Включайте вечером радиоприёмники – там наверняка сообщат.
Sunday, August 19th, 2018
3:28 am
правила поведения в общественном транспорте
На днях я сходил в венский музей общественного транспорта, посвящённый, в основном, трамваям.
Как известно, в Вене трамвай – основной вид общественного транспорта, автобусы и метро его "дополняют". Поэтому неудивительно, что есть "трамвайный" музей. В нём подробно рассказывается история венских трамваев, начиная с конных и паровых трамваев в середине–конце 19-го века. Ну и собственно стоит огромное количество трамваев всех периодов. Раз в год происходит "парад" – эти трамваи выезжают в город и едут по кольцу вокруг старого города. Я один раз видел: паровой трамвай очень впечатляет!

Кроме собственно трамваев там оказывают разные сопутствующие экспонаты: например, таблички с разными правилами. Вот одна из них:



Держать деньги наготове!
Передавать банкноты и проездные документы в развёрнутом виде!
Кондуктор имеет право не пускать пассажиров с большим багажом.


Ничего себе, как злобно! Я подумал: хорошая профессия для человека, которому хочется всем всё запрещать, – разработка правил для общественного транспорта, или сочинение подобных табличек.
Вот ещё две таблички, помягче.



Запрещается разговаривать с водителем во время движения.

Убытки при потере ценных вещей и других предметов не возмещаются.


На самом деле таблички про "разговаривать во время движения" есть и сейчас. Но они какого-то более мягкого цвета и более мягким шрифтом. А когда я смотрю на ту, старую, то мне кажется, что наказание за нарушение было никак не меньше, чем https://youtu.be/mxD-5z_xHBU?t=12s


А вот новейшая история про венский общественный транспорт.

Одна из линий метро, U6, несколько отличается от остальных. Во-первых, она не проходит через центр, зато проходит через несколько районов "низкого социально-экономического уровня". В результате в поездах этой линии рекомендуется внимательнее следить за своими вещами; зато, говорят, есть специальный телефон: если по нему позвонить, то вам принесут наркотики прямо в поезд (причём продавцом может быть женщина с детской коляской). Впрочем, когда там едешь и ни о чём таком не думаешь, то ничего и не заметишь, метро как метро. Во-вторых, эта линия идёт в основном над землёй, и по исторически-техническим причинам по ней ходят не такие поезда, как по другим линиям. Во многих вагонах на этой линии нет кондиционеров – летом заметно.

По совокупности этих причин одной из проблем, на которую жаловались многие пассажиры, было то, что в поездах этой линии нередко кто-нибудь ест еду с сильным запахом: шаварму, пиццу, гамбургеры, мясной хлеб (Leberkäse) итд.
Из-за этого несколько месяцев назад транспортная компания объявила: скоро будет введён запрет на поедание "еды с сильным запахом" в поездах U6.

Тут, конечно, многим нашлось, что сказать. Некоторые приветствовали; некоторые возмущались и видели тут подрыв основ демократии... Я не особенно за этим следил, но вчера прочитал в газете:
Во-первых: дебаты закончены, решение по поводу U6 принято и вступит в силу в сентябре.
Во-вторых: в январе вступит в силу запрет есть любую еду, во всех линиях метро.

Именно так: не только дурно пахнущий фаст-фуд, а вообще.
На уточняющий вопрос представитель компании ответил так: Если маленький ребёнок будет есть булочку, мы возражать не будем.

Вот я и размышляю теперь – если я буду есть яблоко, вписывается ли это в категорию "маленький ребёнок с булочкой"?..
Thursday, August 16th, 2018
11:42 am
Анна-Ванна
Сегодня мне приснилось, что в оригинале стихотворения "Анна-Ванна бригадир" ("наш отряд хочет видеть поросят") поросята дети говорят на идише, а Анна-Ванна отвечает им на иврите.



(Полностью книжка на идише – тут.)
[ << Previous 20 ]
About LiveJournal.com